黄帝内经

 找回密码
 立即注册

围炉夜话原文mp3朗读(121-180)

2015-1-28 17:58| 发布者: 宋利| 查看: 1291| 评论: 0

摘要: 121、依规做事要知规之所由,做事遵章莫要依样葫芦 【原文】为人循矩度,而不见精神,则登场之傀儡也;做事守章程,而不知权变,则依样之葫芦也。 【注释】矩度:规矩法度。傀儡:木偶。章程:书面订定的办事规则。 ...
[flash]player.youku.com/player.php/sid/XMjgyMzc3NTQxNg==/v.swf[/flash]
121、依规做事要知规之所由,做事遵章莫要依样葫芦
【原文】为人循矩度,而不见精神,则登场之傀儡也;做事守章程,而不知权变,则依样之葫芦也。
【注释】矩度:规矩法度。傀儡:木偶。章程:书面订定的办事规则。权变:通权达变。
【译文】如果为人只知依着规矩做事,而不知规矩的精神所在,那么就和戏台上的木偶没有两样;做事如果只知墨守成规,而不知通权达变,那么只不过是照样模枋罢了。

122、文章是山水化境,富贵乃烟云幻形
【原文】山水是文章化境,烟云乃富贵幻形。
【注释】化境:变化之境。
【译文】文章就如同山水一般,是幻化境界;而富贵就如同烟云一样,是虚无的影象。

123、察伦常留心细微,化乡风道义为本
【原文】郭林宗为人伦之鉴,多在细微处留心;王彦方化乡里之风,是从德义中立脚。
【注释】郭林宗:郭太,字林宗,东汉介休人。范滂谓其“隐不违亲,贞不绝俗;天子不得臣,诸侯不得友”。生平好品题人物,而不为危言骇论,故党锢之祸得以独免。王彦方:王烈,东汉太原人,字彦字。平居以德行感化乡里,凡有争讼者,多趋而请教之,以判曲直。
【译文】郭太鉴察伦常的道理,往往在人们不易注意之处留意;而王烈教化乡里风气,总是道德和正义为根本。

124、骗人如骗己,人苦我也苦
【原文】天下无憨人,岂可妄行欺诈;世上皆苦人,何能独享安闲。
【注释】憨人:愚笨的人。
【译文】天下没有真正的笨人,哪里可以任意地去欺侮诈骗他人呢?世上大部分人都在吃苦,我怎能独自享闲适的生活呢?

125、弱者非弱,智者非智
【原文】甘受人欺,定非懦弱;自谓予智,终是糊涂。
【注释】懦弱:胆怯怕事。
【译文】甘愿受人欺侮的人,一定不是懦弱的人;自认为聪明的人,终究是糊涂的人。

126、功德文章传后世,史官记载忠与奸
【原文】漫夸富贵显荣,功德文章,要可传诸后世;任教声名煊赫,人品心术,不能瞒过史官。
【注释】漫夸:胡乱地夸大。煊赫:盛大显赫。
【译文】只知夸耀财富和地位,也该有值得留于后代的功业或文章才是。尽管声名显赫,个人的品行和居心是无法欺骗记载历史的史官的。

127、目闭可观心,口合以防祸
【原文】神传于目,而目则有胞,闭之可以养神也;祸出于口,而口则有辱,阖之可以防祸也。
【注释】胞:上下眼皮。
【译文】人的精神往往由眼睛来传达,而眼睛则有上下眼皮,合起来可以养精神。祸事往往由说话造成,而嘴巴明明有两片嘴辱,闭起来就可以避免闯祸。

128、富贵人家多败子,贫穷子弟多成材
【原文】富家惯习骄奢,最难教子;寒士欲谋生活,还是读书。
【注释】寒士:贫穷的读书人。
【译文】有钱人习惯奢华自大,要教好孩子便成为困难的事;贫穷的读书人想要讨生活,还是要靠读书。

129、苟且不能振,庸俗不可医
【原文】人犯一苟字,便不能振;人犯一俗字,便不可医。
【注释】苟:随便。
【译文】人只要有了随便的毛病,这个人便无法振作了。一个人的心性只要流于俗气,就是用药也救不了了。

130、志不立则功不成、错不纠终遗大祸
【原文】有不可及之志,必有不可及之功;有不忍言之心,必有不忍言之祸。
【注释】不忍言:发现错误而不忍去指责、纠正。
【译文】一个人有旁人所不能及的志向,必然能建立旁人所不能及的功业。对人对事若发现错误而不忍心去指责、纠正,那么必然会因为不忍心去说而造成祸害。

131、退让一步难处易处,功到将成切莫放松
【原文】事当难处之时,只让退一步,便容易处矣;功到将成之候,若放松一着,便不能成矣。
【注释】难处:难以处理。
【译文】事情遇到了困难,只要能够退一步想,便不难处理了。一件事将要成功之时,只要稍有懈怠疏忽,便不能成功了。

132、无学为贫无耻为贱,无述为夭无德为孤
【原文】无财非贫,无学乃为贫;无位非贱,无耻乃为贱;无年非夭,无述乃为夭;无子非孤,无德乃为孤。
【注释】夭:短命夭折。孤:老而无子。
【译文】没有钱财不算贫穷,没有学问才是真正贫穷,没有地位不算卑下;没有羞耻心才是真正的卑下;活不长久不算短命,没有值得称述的事才算短命;没有儿子不算孤独,没有道德才是真正的孤独。

133、知过能改圣人之徒,抑恶扬善君子之德
【原文】知过能改,便是圣人之徒;恶恶太严,终为君子之病。
【注释】恶恶:前“恶”作动词解,指厌恶。后“恶”作名词解,指恶事恶人。严:激烈。
【译文】能知道自己的过错而加以改正,那么便是圣人的门徒;攻击恶人太过严厉,终会成为君子的过失。

134、诗书传家久,孝悌立根基
【原文】士必以诗书为性命,人须从孝悌立根基。
【注释】性命:安身立命的根本。
【译文】读书人必须以诗书作为安身立命的根本;为人要从孝悌上立下基础。

135、德泽太薄好事未必是好,天道最公苦心不负苦心
【原文】德泽太薄,家有好事,未必是好事,得意者何可自矜;天道最公,人能苦心,断不负苦心,为善者须当自信。
【注释】德泽:自身的品德和对他人的恩泽。自矜:自以为了不起。
【译文】自身的品德不高,恩泽不厚,即使家中有好事降临,未必真是幸运,得意的人哪里可以自认为了不起呢?上天是最公平的,人能尽心尽力,一定不会白费,做好事的人尤其要有自信。

136、自大便不能长进,自卑则不能振兴
【原文】把自己太看高了,便不能长进;把自己太看低了,便不能振兴。
【注释】振兴:振作兴起。
【译文】若将自己评估得过高,便不会再求进步;而把自己估得太低,便会失去振作的信心。

137、有为之士不轻为,好事之人非晓事
【原文】古今有为之士,皆不轻为之士,乡党好事之人,必非晓事之人。
【注释】乡党:乡里。晓事:明达事理。
【译文】自古以来,凡有所作为的人,绝不是那种轻率答应事情的人。在乡里中,凡是好管闲事的人,往往是什么事都不甚明白的人。

138、为善受累勿因噎废食,讳言有过乃讳疾忌医
【原文】偶缘为善受累,遂无意为善,是因噎废食也;明识有过当规,却讳言有过,是讳疾忌医也。
【注释】缘:因。噎:食物鲠在喉咙。当规:应当纠正。讳疾忌医:对疾病有所忌讳,不愿让人知道,而不肯就医。
【译文】偶尔因为做善事受到连累,便不再行善,这就好比曾被食物鲠在喉咙,从此不再进食一般。明明知道有过失应当纠正,却因忌讳而不肯承认,这就如同生病怕人知道而不肯去看医生一样。

139、宾入幕中皆同志,客登座上无佞人
【原文】宾入幕中,皆沥胆披肝之士;客登座上,无焦头烂额之人。
【注释】宾入幕中:被允许参与事情的计划,并提供意见的人。又为纳入心中的朋友。沥胆披肝:比喻竭尽忠诚。
【译文】凡被自己视为可信任的朋友而与之商量事情的人,一定是与自己能相互竭尽忠诚的人。能够被自己当作朋友,在心中有一席之地的人,必然不是一个言行有缺失的人。

140、种田要尽力,读书要专心
【原文】地无余利,人无余力,是种田两句要言;心不外驰,气不久浮,是读书两句真诀。
【注释】要言:重要而谨记的话。真诀:真实而不变的秘诀。
【译文】地要竭尽所用,不能浪费;人要全力耕种,不可偷懒,这是种田要谨记的二句话。心要不向外奔;气要不向外散,这是读书的两句诀窍。

141、要造就人才,勿暴殄天物
【原文】成就人才,即是栽培子弟;暴殄天物,自应折磨儿孙。
【注释】暴殄天物:不知爱惜物力,任意浪费东西。
【译文】培植有才能的人,使他有所成就,就是教育培养自己的子弟。不知爱惜物力而任意浪费东西,自然使儿孙未来受苦受难。

142、和气以迎人平情以应物,师古相期许守志待时机
【原文】和气迎人,平情应物。抗心希古,藏器待时。
【注释】抗心希古:心志高亢,以古人自相期许。器:指才华。藏器待时:怀才以待见用。
【译文】以祥和的态度去和人交往,以平等的心情去应对事物。以古人的高尚心志自相期许,守住自己的才能以等待可用的时机。

143、今日且坐矮板凳,明天定是好光阴
【原文】矮板凳,且坐着;好光阴,莫错过。
【注释】且:暂且。
【译文】这小小的板凳,暂且坐着吧!人有许多美好的时光,不要让它偷偷溜走了呀!

144、苟无良心则去禽兽不远,不行正路则行荆棘之中
【原文】天地生人,都有一个良心;苟丧此良心,则其去禽兽不远矣。圣贤教人,总是一条正路;若舍此正路,则常行荆棘中矣。
【注释】苟:如果。去:离开。荆棘:困难的境地。
【译文】人生于天地之间,都有天赋的良知良能,如果失去了它,就和禽兽无异。圣贤教导众人,总会指出一条平坦的大道,如果放弃这条路,就会走在困难的境地中。

145、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
【原文】世之言乐者,但曰读书乐,田家乐。可知务本业者,其境常安。古之言忧者,必曰天下忧,廓庙忧。可知当大任者,其心良苦。
【注释】廓庙:朝廷。
【译文】世人说到快乐之事,都只说读书的快乐和田园生活的快乐,由此可知只要在自己本行工作中努力,便是最安乐的境地。古人说到忧心之处,一定都是忧天下苍生疾苦,以及忧朝廷政事清明,由此可知身负重任的人,真是用心甚苦。

146、人欲死天亦难救,人求福惟有自己
【原文】天虽好生,亦难救求死之人;人能造福,即可邀悔祸之天。
【注释】好生:即上天乐见万物之生,而不乐见万物之死。悔祸:不愿再有祸乱。
【译文】上天虽然希望万物都充满生机,却也无法救那种一心不想活的人。人如果能自求多福,就可使原本将要发生的灾祸不发生,就像得到了上天的赦免一般。

147、薄族者,必无好儿孙,恃力者,忽逢真敌手
【原文】薄族者,必无好儿孙;薄师者,必无佳子弟,君所见亦多矣。恃力者,忽逢真敌手;恃势者,忽逢大对头,人所料不及也。
【注释】薄族:刻薄对待族人。薄师:不尊重师长。恃力:仗力欺人。恃势:倚势压人。
【译文】苛待族人的人,必定没有好的后代;不尊重师长的人,不会有优秀的子弟,这种情形见过许多了。以为自己力气大,而以力欺人的,必会遇上比他力气更大的人;而凭仗权势压迫他人的人,也会遇到足以压过他的人。这都是人想不到的事。

148、为学不外静敬,教人先去骄惰
【原文】为学不外静敬二字,教人先去骄惰二字。
【注释】教人:教导他人。
【译文】求学问不外乎“静”和“敬”两个字。教导他人,首先要让他去掉“骄”和“惰”两个毛病。

149、知己乃知音,读书为有用
【原文】人得一知己,须对知己而无惭;士既多读书,必求读书而有用。
【注释】无惭:没有愧疚之处
【译文】人难得一个知己,在面对知己时应该毫无可惭愧之处;读书人既然读了很多书,总要将学问用之于世,才不枉然。

150、以直道教人,以诚心待人
【原文】以直道教人,人即不从,而自反无愧,切勿曲以求容也;以诚心待人,人或不谅,而历久自明,不必急于求白也。
【注释】直道:正直的道理。自反:自我反省。求白:求说明以洗刷清白。
【译文】以正直的道理去教导他人,即使他不听从,只要我问心无愧,千万不要委曲求全,于理有损。以诚恳的心对待他人,他人或者因为不能了解而有所误会,日子久了他自然会明白你的心意,不须急着去向他辩解。

151、粗粝能甘,纷华不染
【原文】粗粝能甘,必是有为之士;纷华不染,方称杰出之人。
【注释】粗粝:粗服劣食。纷华:声色荣华。
【译文】能够粗服劣食而欢喜受之不弃,必然是有作为的人;能够对声色荣华不着于心的人,才能称做优秀特殊的人。

152、性情执拗不可与谋,机趣流通如可言文
【原文】性情执抛之人,不可与谋事也;机趣流通之士,始可与言文也。
【注释】执抛:固执乖戾。机趣流通:天性趣味活泼无碍。
【译文】性情十分固执而又乖戾的人,往往无法和他一起商量事情。只有天性趣味活泼无碍的人,我们才可以和他谈论文学之道。

153、凡事不必件件能,惟与古人心心印
【原文】不必于世事件件皆能,惟求与古人心心相印。
【注释】心心相印:心意想通。
【译文】对于世间种种事情不必样样都知道得很清楚,但是一定要对古人的心意彻底了解而心领神会。

154、人生无愧怼,霞光满桑榆
【原文】夙夜所为,得毋抱惭于衾影;光阴已逝,尚期收效于桑榆。
【注释】夙夜:早晚。衾影:《宋史》蔡元定传:“独行不愧影,独寝不愧衾。”“无惭于衾影”是指独处时没有愧对于心的行为。桑榆:指晚年。
【译文】每天早晚的所作所为,没有一件中暗中想来有愧于心的。人生的光阴虽然已经逝去,但是总希望在晚年能看到一生的成就。

155、创业维艰,毋负先人
【原文】念祖考创家基,不知栉风沐雨,受多少苦辛,才能足食足衣,以贻后世;为子孙计长久,除却读书耕田,恐别无生活,总期克勤克俭,毋负先人。
【注释】栉风沐雨:形容工作辛苦,借风梳发,借雨洗头。贻:留。
【译文】祖先创立家业,不知受过多少艰辛,经过多少努力,才能够衣食暖饱,留下财产给后代子孙。若要为子孙作长久的打算,除了读书和耕田外,恐怕就没有别的了,总希望他们能勤俭生活,不要辜负了先人的辛劳。

156、生时有济于乡里,死后有可传之事
【原文】但作里中不可少之人,便为于世有济;必使身后有可传之事,方为此生不虚。
【注释】里:乡里。
【译文】成为乡里中不可缺少的人,就是对社会有所贡献了。在死后有足以为人称道的事,这一生才算没有虚度。

157、齐家先修身,读书在明理
【原文】齐家先修身,言行不可不慎;读书在明理,识见不可不高。
【注释】齐家:治理家庭。
【译文】治理家庭首先要将自己治理好,在言行方面一定要处处谨慎无失。读书的目的在明达事理,一定要使自己的见识高超而不低劣。

158、积善者有余庆,多藏者必厚亡
【原文】桃实之肉暴于外,不自吝惜,人得取而食之;食之而种其核,犹饶生气焉,此可见积善者有余庆也。粟实之内秘于肉,深自防护,人乃剖而食之;食之而弃其壳,绝无生理矣,此可知多藏者必厚亡也。
【注释】厚亡:多有取亡之道。
【译文】桃子的果肉暴露在外,毫不吝啬于给人食用,因此人们在取食之后,会将果核种和土中,使其生生不息,由此可见多做善事的人,自然会有遗及子孙的德泽。粟子的果肉深藏在壳内,好像尽力在保护一般,人们必须用刀剖开才能吃它,吃完了再将壳丢弃,因此无法生根发芽,由此亦可明白凡是吝于付出的人,往往是自取灭亡。

159、求备之心,可用之心修身
【原文】求备之心,可用之以修身,不可用之心接物;知足之心,可用之以处境,不可用之以读书。
【注释】求备:追求完备。
【译文】追求完备的想法,可以用在自身的修养上,却不可用在待人接物上。容易满足的心理,可以用在对环境的适应上,却不可以用在读书求知上。

160、有守与有猷有为并重,立言与立功立德并传
【原文】有守虽无所展布,而其节不挠,故与有猷有为而并重;立言即未经起行,而于人有益,故与立功立德而并传。
【注释】不挠:不屈。有猷:有贡献。
【译文】能谨守道义而不变节,虽然对道义并无推展之功,却有守节不屈之志,所以和有贡献有作为是同等重要的。在文字上宣扬道理,虽然并未以行为动来加以表现,但是已使闻而信者得到裨益,因此和直接建立事业与功德是同样不朽而为人所传颂的。

161、求孝殷殷向善必笃
【原文】遇老成人,便肯殷殷求教,则向善必笃也;听切实话,觉得津津有味,则进德可期也。
【注释】老成人:年长有德的人。殷殷:热心切。笃:深重。切实话:非常实在的言语。
【译文】遇到年老有德的人,便热心地向他请求教诲,那么这个人向善之心必定十分深重。听到实在的话语,便觉得十分有滋味,那么这个人德业的进步是可以料想得到的。

162、有真涵养才有真性情
【原文】有真性情,须有真涵养:有大识见,乃有大文章。
【注释】真性情:至真无妄的心性情思。真涵养:真正的修养。
【译文】要有至真无妄的性情,一定先要有真正的修养才能达到;要写出不朽的文章,首先要有不朽的见识。

163、为善要讲让,立身务得敬
【原文】为善之端无尽,只讲一让字,便人人可行;立身之道何穷,只得一敬字,便事事皆整。
【注释】端:方法。
【译文】行善的方法是无穷尽的,只要能讲一个“让”字,人人都可以做得到。处世的道理何止千百,只要做到一个“敬”字,就能使所有的事情整顿起来。

164、是非要自知,正人先正己
【原文】自己所行之是非,尚不能知,安望知人?古人已往之得失,且不必论,但须记己。
【注释】安:哪里。
【译文】自己的行为举止是对是错,还不能确实知道,哪里还能够知道他人的对错呢?过去古人所做的事是得是失,暂且不要讨论,重要的是先要明白自己的得失。

165、仁厚为儒家治术之本,虚浮为今人处世之祸
【原文】治术必本儒术者,念念皆仁厚也;今人不及古人者,事事皆虚浮也。
【注释】治术:治理国家的方法。儒术:儒家的方法。
【译文】治理国家之所以必定要本于儒家的方法,主要的原因乃在于儒家的治国之道都出于仁家宽厚之心。现代人之所以不如古代人,乃在于现代人所做的事情都十分不实在,不稳定。

166、祸起于须毁臾之不忍
【原文】莫之大祸,起于须臾之不忍,不可不谨。
【注释】须臾:一会儿,暂时。
【译文】再大的祸事,起因都是由于一时的不能忍耐,所以凡事不可不谨慎。

167、我为人人,人人为我
【原文】家之长幼,皆倚赖于我,我亦尝体其情否也?士之衣食,皆取资于人,人亦曾受其益否也?
【注释】倚赖:依靠。
【译文】家中的老小都依靠自己生活,自己是否曾经去体会他们心中的情感和需要呢?读书人在衣食上完全凭着他人的生产来维持,是否曾也让他人也由他那里得到些益处呢?

168、莫等闲,白了少年头
【原文】富不肯读书,贵不肯积德,错过可惜也;少不肯事长,愚不肯亲贤,不祥莫大焉!
【注释】亲贤:亲近贤人。
【译文】在富有的时候不肯好好读书,在显贵的时候不能积下德业,错过了这富贵可为之时实在可惜。年少的时候不肯敬奉长辈,愚昧却又不肯向贤人请教,这是最不吉的预兆!

169、五伦为教然后有大经,四子成书然后有正学
【原文】自虞廷立五伦为教,然后天下有大经;自紫阳集四子成书,然后天下有正学。
【注释】虞廷:虞舜。五伦:即父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。大给:不可变易的礼法。紫阳:北宋理学大家朱熹,字元晦,一字仲晦,又号晦庵,徽州婺源人。学者称为紫阳先生。四子成书:朱熹集注《论语》、《孟子》、《大学》《中庸》合称四书。
【译文】自从舜令契为司徒,教百姓以五伦,天下自此才有不可变易的人伦大道;自从朱熹集《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》为四书,天下才确立了足为一切学问奉为圭臬的中正之学。

170、志量远大
【原文】意趣清高,利禄不能动也;志量远大,富贵不能淫也。
【注释】意趣:心意志趣。
【译文】心意志趣清雅高尚的人,金钱和禄位是无法变易其心志的,志气广阔高远的人,即使身在富贵也不会迷乱心志而隐溺其中。

171、最不幸者,为势家女作翁姑
【原文】最不幸者,为势家女作翁姑;最难处者,为富家儿作师友。
【注释】势家女:有财有势人家的女儿。翁姑:公婆。
【译文】最不幸的事,莫过于做有财有势人家女儿的公婆。最难以相处的,就是做富有人家子弟的教师和朋友。

172、钱能福人,也能祸人,药能生人,也能杀人
【原文】钱能福人,亦能祸人,有钱者不可不知;药能生人,亦能杀人,用药者不可不慎。
【注释】福人:使人得福。祸人:使人遭难。
【译文】钱能为人造福,也能带来祸害,有钱的人一定要明了这一点。药能够救人,也能够杀人,用药的人不能不谨慎。

173、身体力行,集思广益
【原文】凡事勿徒委于人,必身体力行,方能有济;凡事不可执于己,必集思广益,乃罔后艰。
【注释】委:依赖。济:帮助。罔:无。
【译文】不要凡事都依赖他人,必须亲自去做,才能对自己有帮助。也不要事事只凭自己的意思去做,最好参考大家的意见和智慧,免得后来突然遇到不能克服的困难。

174、耕读乃能成其业,仕宦亦未见其荣
【原文】耕读固是良谋,必工课无荒,乃能成其业;仕宦虽称贵显,若官箴有玷,亦未见其荣。
【注释】良谋:好办法,好主意。官箴:官吏之诫。玷:白玉上的污点,引申为过失。
【译文】耕种读书并重固然是个好办法,总要在求学上不致荒怠,才能成就功业。做官虽然富贵显达,但是如果为官而有过失,也不见得是光荣。

175、儒者多文为富,君子疾名不称
【原文】儒者多文为富,其文非时文也;君子疾名不称,其名非科名也。
【注释】时文:应时文,八股文。疾:忧虑。
【译文】读书人的财富便是文章多,然而并不是指一些应付考试的文章;有德的人担忧死后名声不能为人称道,这个名不是指科举之名。

176、神闲气静,智深勇沉
【原文】博学笃志,切问近思,此八字是收放心的工夫;神闲气静,智深勇沉,此八字是干大事的本领。
【注释】收放心:《孟子·告子篇》:“学问之道无他,求其放心而已矣。”收放心是指学问之道而言。
【译文】广博地去吸收学问维持志向的坚定,切实向人请教,并仔细地思考,这是追求学问的重要功夫;心神安祥,气不浮躁,拥有深刻的智慧和沉毅的勇气,这是做大事所须具备的主要能力。

177、凡事肯规我之过者为益友
【原文】何者为益友?凡事肯规我之过者是也;何者为小人?凡事必徇己之私者是也。
【注释】益友:对自己有益的朋友。规:规劝。徇:偏袒。私:过错。
【译文】哪一种朋友才算是益友呢?凡遇到我做事有不对的地方肯规劝我的便是益友。哪一种人算是小人呢?凡遇到自己做错事,只会一味地因私利而偏袒自己过失的便是小人。

178、行礼宜厚,惟行嫁娶不必厚
【原文】待人宜宽,惟待子孙不可宽;行礼宜厚,惟行嫁娶不必厚。
【注释】厚:周到。
【译文】对待他人应该宽大,惟有对待子孙不可太宽大。礼节要周到,惟有在办婚事时不必大肆铺张。

179、事观其已然可知其未然,人尽其当然可听其自然
【原文】事但观其已然,便可知其未然;人必尽其当然,乃可听其自然。
【注释】然:如此。
【译文】事情只要看它已经如何,便可推知它未来的发展;一个人要努力做到他的本分,其余的可以顺其自然地发展。

180、观规模之大小,知事业之高卑
【原文】观规模之大小,可以知事业之高卑;察德泽之浅深,可以知门祚之久暂。
【注释】门祚:家运。规模:立制垂范,规制法式。
【译文】只要看规制法式的大小,便可以知道这项事业本身是宏达还是浅陋。观察德被恩泽的深浅,便可以知道家运是否能绵延长久。

小礼物:黄帝内经网整理了围炉夜话pdf和围炉夜话朗读文档,奉献中医爱好者!

免费下载围炉夜话pdf和围炉夜话朗读文档:http://pan.baidu.com/s/1c0SAnte
,如果您感觉有帮助,请点赞后,分享给更多的中医爱好者喔!

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋


最新评论

网站站长:宋利
黄帝内经网帮助中医爱好者学习中医
徐文兵视频全集

中医药

关于我们|广告合作|我要投稿|手机版|小黑屋|Archiver|黄帝内经网 加速乐

联系电话(微信同号):18264146691 QQ:1830924110 您好,我是黄帝内经网站长宋利 邮箱:1830924110@qq.com 联系地址:济南市天桥区历山北路

黄帝内经网的使命:帮助30岁-100岁的中医爱好者学习黄帝内经养生智慧,祝愿人人都能活到120岁,黄帝内经护佑中华儿女远离高血压,糖尿病,癌症,乳腺增生...

黄帝内经网站长宋利提醒您:一定要从30岁开始学习养生!

鲁ICP备15004867号-1 Powered by Discuz! X3.2© 2001-2013 Comsenz Inc. GMT+8, 2024-4-25 11:32

返回顶部