黄帝内经

 找回密码
 立即注册

医古文60医须周察原文及译文翻译

2018-8-21 15:40| 发布者: 宋利| 查看: 402| 评论: 0

摘要: 【原文】太平(1)崔默庵医多神验,有一少年新娶,未几出痘,遍身皆肿,头面如斗,诸医束手,廷默庵诊之。默庵诊症,苟不得其情(2),必相对数日沉思,反复诊视、必得其因而后已,诊此少年时,六脉平和,惟稍虚耳,骤不 ...
医须周察原文mp3原文朗读
【原文】太平(1)崔默庵医多神验,有一少年新娶,未几出痘,遍身皆肿,头面如斗,诸医束手,廷默庵诊之。默庵诊症,苟不得其情(2),必相对数日沉思,反复诊视、必得其因而后已,诊此少年时,六脉平和,惟稍虚耳,骤不得其故。
【译文】太平县的崔默庵治病多有神奇的效验。有个年轻人新近娶妻,不久出痘疹,全身都肿,头面部像斗一样大。许多医生没有办法,就请崔默庵给他诊治。崔默庵诊治疾病,如果没有掌握病因,总是要面对病人沉思几天,反复诊察,必定要找到病因然后罢休。诊察这个年轻人时,六脉正常,只是稍微虚弱一点罢了,一时间不了解病因。

【原文】时因肩舆道远腹饿,即在病者榻前进食。见病者以手擘目,观其饮啖(3);盖目眶尽肿,不可开合也。问:“思食否?”曰:“甚思之,奈为医者戒余勿食何?崔曰:“此症何碍于食?”遂命之食,饮啖甚健,愈不解,久之,视其室中,床榻桑椅漆气熏人,忽大悟,曰:“余得之矣!”
【译文】当时因为坐轿远道而来腹中饥饿,便在病人的床前吃饭。看到病人用手掰开眼皮,看着自己用饭,因为眼眶完全浮肿,不能睁开。崔默庵问道:“想吃吗?”病人回答说:“非常想吃,但医生告诫我不要吃,怎么办呢?”崔默庵说:“这种疾病对饮食有什么妨碍呢?”于是叫他吃饭。病人吃喝很香,崔默庵更加不理解。过了好久,崔默庵观察病人的居室里,床铺桌椅漆的气味刺激人,突然彻底醒悟,说:“我发现病因了!”

【原文】亟命别迁一室,以螃蟹数斤生捣,遍敷其身。不一二日,肿消症现,则极顺之症也。盖其人为漆所咬(4),他医皆不识云。
【译文】赶快让病人另外搬个房间,用几斤螃蟹活着捣烂,敷遍病人的身体。不到—二天,病人浮肿消退,痘子透现,乃是非常顺利的症候。原来那病人被漆气伤犯,其他医生都不知道。

医须周察原文注释如下:

(1)(太平)今属安徽。
(2)(情)这裡指病因。
(3)(啖(dàn)) 吃。
(4)(为漆所咬)被漆伤害。指对漆气的过敏反应。

医须周察原文作者简介

1:陆以湉(1802-1865年)。清代医家。字薪安,一字定圃,号敬安。浙江桐乡县人。幼年攻读四书五经,多闻博识。青年即教授生徒。尝于道光年间中举人,1836年(道光十六年丙申)进士,并以知县分发湖北,后以父命改从教职,并选授浙江台州教授、杭州府教授。后以母老请辞回乡,家境不佳。嗣后又赴上海、杭州执教讲学,不久即辞世。曾主持分水(今桐庐)近圣书院以及杭州紫阳书院讲席。其弟及子因病误治亡后,专心钻研医道,医术精湛。编著有《冷庐杂识》,《冷庐医话》,《再续名医类案》、《冷庐诗话》、《苏庐偶笔》、《吴下汇谈》等。《冷庐医话》载医范、医鉴、慎疾、保生等内容。全书多以病名为纲,叙述杂症之治疗及亲身所见所闻,且多有医史文献资料,颇有历史价值。另又有丰富个人经验,叙述其切身体验,诊断强调望、闻、切、问,并要求四诊互参,治病主张全面分析病症,机变活用,反对一己之偏,滥用或喜用某种药物,其议论亦多中肯,切中时弊。

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋


最新评论

网站站长:宋利
徐文兵视频全集
徐文兵视频全集


关于我们|赞助我们|我要投稿|手机版|小黑屋|Archiver|黄帝内经网 加速乐

联系电话:18264146691 QQ:1830924110 您好,我是黄帝内经网站长宋利 邮箱:1830924110@qq.com 联系地址:济南市天桥区历山北路

黄帝内经网的使命:帮助30岁-100岁的中医爱好者学习黄帝内经养生智慧,祝愿人人都能活到120岁,黄帝内经护佑中华儿女远离高血压,糖尿病,癌症,乳腺增生...

黄帝内经网站长宋利提醒您:一定要从30岁开始学习养生!

鲁ICP备15004867号-1 Powered by Discuz! X3.2© 2001-2013 Comsenz Inc. GMT+8, 2019-5-25 22:42

返回顶部